that judgement is a barrier ♫
that can be overcome
And another one bites the dust I kolejna osoba gryzie piach
But why can I not conquer love ? Tylko dlaczego nie moge pokonać miłości ?
And I might've thought that we were one Może i mogłabym być z jednym,
Why not fight this war without weapons ? Dlaczego nie walczyć w tej wojnie bez broni ?
And I wanted it and I wanted it bad Chcę tego i chcę wszystkiego
But there were so many red flags Ale było tam tak wiele czerwonych flag
Now another one bites the dust Teraz znów ktoś gryzie ziemię
And let's be clear, I trust no one I bądźmy szczerzy, nie ufam nikomu
You did not break me Nie złamałeś mnie
I'm still fighting for peace Ciągle walczę o pokój
Well I've got a thick skin and an elastic heart Mam grubą skórę i elastyczne serce
But your blade it might be too sharp
Ale twoje ostrze, ono może stać się zbyt ostre
I'm like a rubber band until you pull too hard
Jestem jak recepturka, dopóki nie pociągniesz zbyt
mocno
But I may snap when I move close
Mogę pęknąć, gdy się zbliżę
But you won't see me fall apart
Jednak nie zobaczysz jak się rozpadam
Cause I've got an elastic heart
Ponieważ mam elastyczne serce
I've got an elastic heart
Mam elastyczne serce
Yeah, I've got an elastic heart
Taak, mam elastyczne serce.
And I will stay up through the night Nie zasnę tej nocy
Let's be clear, I won't close my eyes Bądźmy szczerzy, nie zamknę oczu
And I know that I can survive Wiem, że mogę przetrwać
I walked through fire to save my life Przeszedłem przez ogień, by ocalić życie
And I want it, I want my life so bad I chcę tego, chcę mojego życia tak bardzo
And I'm doing everything I can Robię wszystko, co w mojej mocy
Then another one bites the dust A później znowu ktoś umiera
It's hard to lose a chosen one Trudno jest stracić wybranego
You did not break me (You did not break me, no, no) Nie złamałeś mnie
I'm still fighting for peace Wciąż walczę o pokój
Well I've got a thick skin and aAnnotaten elastic heart Mam grubą skórę* i elastyczne serce
But your blade it might be too sharp Ale twoje ostrze, ono może stać się zbyt ostre
I'm like a rubber band until you pull too hard Jestem jak recepturka, dopóki nie pociągniesz zbyt
mocno
But I may snap when I move close Mogę pęknąć, gdy się zbliżę
But you won't see me fall apart Jednak nie zobaczysz jak się rozpadam
Cause I've got an elastic heart Ponieważ mam elastyczne serce I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz